+352 49 26 30 tradulux@pt.lu

La langue portugaise

Le portugais, la langue de plusieurs continents

Le portugais, la langue de plusieurs continents

Le portugais est la langue maternelle du Portugal. Cette langue latine est celle qui ressemble le plus à l’espagnol, les deux langues ayant une culture et des influences similaires tout au long de leur histoire. La langue portugaise est également parlée dans 11 pays qui sont répartis sur 4 continents. Au-delà du Portugal, on parle portugais au Brésil, mais aussi au Cap Vert, en Angola, en Guinée-Bissau, en Guinée Equatoriale, à Macao (en Chine), au Mozambique, à Sao Tomé-et-Principe, au Timor oriental et à Goa (en Inde). Elle représente 283 millions de locuteurs dont c’est la langue la plus utilisée dans le monde.

« Il n’y a pas une langue portugaise, mais des langues en portugais.»

José Saramago
Écrivain et journaliste portugais.

Le portugais est aujourd’hui valorisé comme :

  • Langue des affaires : la langue portugaise est de plus en plus utilisée dans le monde des affaires et des échanges économiques, surtout que le Brésil est une puissance économique très importante au niveau international. Elle représente également un véritable atout dans les secteurs du commerce, du tourisme et le marché du travail.
  • Langue européenne : Le portugais est l’un des idiomes officiels de l’Union Européenne.
  • Langue internationale : étant parlé dans plusieurs continents (Europe, Amérique, Afrique et Asie), le portugais est la langue officielle de 91 pays membres de l’ONU. Elle l’est aussi de la SADC, de l’UA et de l’OEA.

la plus utilisée  au niveau international. Par ailleurs, le Brésil est, après le Canada, la deuxième destination des jeunes diplômés français expatriés. L’Unesco estime également qu’environ 335 millions de personnes parleront le portugais d’ici 2050. Cette langue en forte croissance deviendra de plus en plus dominante dans l’avenir.

Les langues

Tradulux travaille quotidiennement avec les langues les plus utilisées dans le domaine des affaires.

Besoin d'une traduction depuis ou vers le portugais ?